Vidéos accessibles

Accessibilité du contenu vidéo

Nous nous effor?ons de rendre nos produits médiatiques, surtout les vidéos et les animations, conformes aux site externeRègles pour l'accessibilité des contenus Web produire au niveau AA.

A l'ETH, nous faisons la distinction entre les contenus de haute qualité profusés à grands frais comme Vidéos d'apprentissage et Enregistrements vidéo de cours magistraux et d'autres manifestations. En principe, les deux types de vidéos sont soumis aux mêmes exigences.

Pour une compréhension plus approfondie des directives, nous vous renvoyons aux ressources de la Web Accessibility Initiative (WAI) du W3C : site externeRendre les médias audio et vidéo accessibles.

Le principe des 2 sens

Le principe des 2 sens exige que chaque information transmise visuellement ou auditivement soit toujours préparée et proposée pour au moins un autre canal sensoriel alternatif.

Vidéos d'apprentissage

Les productions vidéo de haute qualité comprennent des combinaisons d'enregistrements vidéo, d'animations, de silences ainsi que d'éléments interactifs. L'équipe Edumedia de l'ETH vous soutient volontiers dans la production de vos vidéos d'apprentissage : https://edumedia.ethz.ch/

Edumedia respecte les directives suivantes pour les contenus vidéo accessibles :

  • Nos contenus visuels de productions vidéo de haute qualité servent généralement à visualiser et à souligner les contenus transmis par la parole. Ils sont généralement basés sur des scripts et disposent donc de descriptions intégrées.
    Critères de réussite WCAG appliqués : site externeComprendre SC 1.2.3, site externeUnderstanding SC 1.2.5
  • Nous livrons toutes les productions vidéo avec des fichiers de sous-titres et des transcriptions textuelles.
    Critères de réussite WCAG appliqués : site externeComprendre SC 1.2.2
    • Informations sur le sous-titrage (semi-)automatique de vidéos de haute qualité /Vidéos d'apprentissageet leur traitement éditorial à l'aide de l'outil de transcription Sonix sont disponibles à l'adresse suivante Sonix - Base de connaissances IT - Confluence
  • Nous veillons à ce que les contrastes entre le texte (et les contenus visuels importants tels que les points de données dans les graphiques) et l'arrière-plan soient suffisants.
    Critères de réussite WCAG appliqués : site externeComprendre SC 1.4.3
  • Afin d'éviter les crises d'épilepsie, nos vidéos ne contiennent pas de séquences contenant de forts clignotements ou des flashs violents (moins de 3 clignotements par seconde). Si c'est le cas, un avertissement correspondant est affiché au début de la vidéo.
    Critères de réussite WCAG appliqués : site externeComprendre SC 1.3.1
  • Lors des enregistrements vidéo avec des personnes qui parlent, nous veillons à ce que le visage soit bien visible et bien éclairé.

> Plus d'informations sur les productions vidéo accessibles (ressources HK)

Enregistrements vidéo des cours et manifestations

Sous-titres

Les enregistrements de cours sont automatiquement sous-titrés depuis le SH 2023 ; la qualité de ces sous-titres varie en fonction de différentes caractéristiques de la vidéo (discipline, accent, etc.).

Il est donc important de vérifier régulièrement la qualité des transcriptions / sous-titres et, le cas échéant, de les remanier ou de les supprimer.

Veuillez consulter les informations sur la procédure de correction / suppression des sous-titres générés automatiquement par les enregistrements de cours sous
> Vidéo accessible - Base de connaissances IT - Confluence

Audiodescriptions / descriptions intégrées

L'accessibilité des enregistrements de cours pour les personnes aveugles et malvoyantes dépend de la manière dont les contenus (présentation de transparents, démonstrations, expériences, ...) sont transmis et décrits oralement par les enseignants.

site externe> Voir Integrate Video Description (WAI ressource EN)

Un bref résumé du pourquoi et du comment

[Source : site externeUser Experiences and Benefits to Organizations | Initiative pour l'accessibilité du Web (WAI) | W3C]

Il est utile de commencer par comprendre l'expérience utilisateur des personnes handicapées. Vous saurez alors pourquoi les exigences en matière d'accessibilité des médias doivent être satisfaites dans cette ressource. Par exemple, une personne sourde ne peut pas entendre le son, vous devez donc fournir des informations audio importantes sous une autre forme.

  • De nombreuses personnes sourdes peuvent bien lire un texte. Ils re?oivent les informations audio par le biais de transcriptions ou de sous-titres. Certaines personnes préfèrent utiliser la langue des signes.
  • Certaines personnes malentendantes aiment écouter le son pour entendre ce qu'elles peuvent entendre, et avoir des sous-titres pour compléter ce qu'elles n'entendent pas suffisamment.
  • Certaines personnes qui ont des difficultés à traiter les informations auditives utilisent également des sous-titres. Beaucoup utilisent des transcriptions afin de pouvoir lire à leur propre rythme.
  • Certaines personnes aveugles ou malvoyantes ne voient pas bien ou pas du tout les vidéos. Elles utilisent des descriptions d'informations visuelles pour comprendre ce qui se passe visuellement. (La description est appelée audiodescription ou vidéodescription).
  • Certaines personnes aveugles utilisent un lecteur d'écran et des plages braille dynamiques pour lire des transcriptions descriptives qui contiennent des informations audio et visuelles sous forme de texte.
  • Certaines personnes ne parviennent pas à se concentrer et à comprendre les informations auditives ou visuelles lorsque les images changent. Pour la plupart des vidéos, elles ont également besoin de transcriptions descriptives.
  • Certaines personnes ne peuvent pas utiliser leurs mains et utilisent un logiciel de reconnaissance vocale pour faire fonctionner leur ordinateur, y compris le lecteur multimédia. Et les personnes aveugles ont besoin de lecteurs multimédias qui fonctionnent également sans souris.
  • Certaines personnes utilisent plusieurs fonctions d'accessibilité en même temps. Par exemple, une personne peut souhaiter des sous-titres, une description des informations visuelles sous forme de texte et une description sous forme audio.

 

JavaScript a été désactivé sur votre navigateur.